sábado, 24 de enero de 2009

To beat the devil (Vencer al diablo)

La siguiente canción en el primer álbum de Kristofferson es un pedazo vivo de la literatura más realista y directa. Como ya comentaba en la presentación de este blog, el mejor Hemingway, el mejor Fante, el mejor Cheever, pueden atisbarse en el estilo narrativo de este compositor, a lo que sin duda ayuda su particular manera de entonar.

Esta canción tiene una curiosa historia de fondo. Tal y como explica el propio autor antes de empezar con el tema, todo surgió tras un encuentro casual con Johnny Cash en un estudio de grabación, en los días en los que Kristofferson aún no era famoso y Cash estaba inmerso en una de sus crisis por consumo de alcohol y pastillas. La canción está dedicada al cantante y a su mujer June Carter, que enseñaron a Kris, según él mismo reconoce, a salir del atolladero.

No perdáis detalle del texto (creo que ni la traducción más esperada puede hacer justicia al original), que casi se lee como un relato. Me encanta el final. No obstante, dejo también dos vídeos. El primero es un montaje fotográfico con la grabación original, y el segundo un directo del 86.

Vencer al diablo

Un par de años atrás, me encontré con un gran amigo, consumido, en el pasillo de un estudio de grabación. Mientras él ajustaba algo de poesía que había escrito me di cuenta de que se encontraba a un paso de la muerte… y no pude evitar preguntarme por qué. Y… los versos de esta canción vinieron a mí. Me alegra decir que ya no está consumido, tiene una gran mujer, y me gustaría dedicar esto a… John y June, que me han enseñado cómo vencer al diablo.

Era invierno en Nashville, allá en la avenida Music City,
Y yo andaba buscando un lugar para quitarme del frío.
Para calentar la helada sensación que devoraba mi alma…
Y mantener mi guitarra alejada del viento frío.

Mi sed quería whisky, mi hambre necesitaba frijoles.
Pero hacía meses desde los días de paga, cuando escuché aquel grito del águila
Así que con un estómago lleno de vacío y unos bolsillos llenos de sueños
Dejé mi orgullo y entre en el bar.

Bueno, en realidad creo que ustedes lo llamarían taberna:
Humo de cigarrillos en el techo, guijarros sobre el suelo. Sombras familiares.
Allí solo había un viejo, sentado en la barra
Y por el espejo pude verlo, observándonos a mí y a mi guitarra.

Se volvió y dijo: “Acércate muchacho, y enséñanos qué eres”.
Le dije: “Estoy seco”. Me pagó una cerveza.
Señaló mi guitarra con la cabeza y dijo: “Es difícil tener suerte, ¿verdad?”
Me limité a mirar, y dijo: “No estás haciendo mucho dinero, ¿me equivoco?"
Respondí: “Has estado leyendo mi correo”
Él solo sonrió y dijo: “Déjame esa guitarra,
tengo algo por aquí que te gustará oír”.
Entonces, largó:

“Si pierdes tu tiempo hablándole a la gente que no escucha
Las cosas que tienes que decir, ¿quién crees que va a escuchar?
Y si te mataras explicando cómo las cosas de las que se quejan
Son cosas que podrían cambiar… ¿A quién crees que le importará?

Hubo otros cantantes solitarios en un mundo que se ha vuelto sordo y ciego
Que fueron crucificados por lo que intentaron enseñar
Y sus voces han sido diseminadas por los arremolinados vientos del tiempo
Porque la verdad continúa siendo que nadie quiere saber”

Bien, el viejo era un extraño, pero había oído antes su canción,
Cuando el fracaso me había encerrado en el lado malo de la puerta,
Cuando nadie me respaldaba salvo mi sombra sobre el suelo
Y la soledad era más que un estado mental.

Como ven, el diablo merodea alrededor de un hombre desesperado,
Y si no quieres unirte a él, debes vencerle.
No estoy diciendo que vencí al diablo; pero me bebí su cerveza gratis…
Entonces, le robé su canción.


The next song from Kristofferson's first album is a living piece of the more realistic and straightforwardliterature . As discussed in the presentation of this blog, the best Hemingway, the best Fante, the best Cheever can be seen into the narrative style of the congwriter, which certainly helps his particular way of sing.

This song has a strange history. As the author explains before starting the topic, all born after a chance meeting with Johnny Cash in a recording studio in the days when Kristofferson was not yet known and Cash was immersed in a crisis because of his alcohol and pills adiction. The song is dedicated to the singer and his wife, June Carter, who taught Kris, as he himself acknowledges, to break the impasse.

You must not lose detail in the text, which almost reads like a short-story. I love the ending. However, I also post two videos. The first one is a photo-montage with the original recording, and the second one is a live recording from 1986.

To beat the devil

It was wintertime in Nashville down on Music City Row
And I was lookin' for some place to get myself out of the cold
To warm the frozen feelin' that was eatin' at my soul
Keep the chilly wind off me and my guitar

My thirsty wanted whiskey, my hungry needed beans
But it had been a month of paydays since I'd heard that eagle scream
So with a stomach full of empty and a pocket full of dreams
I left my pride and stepped inside a bar

Actually I guess you'd call it a tavern
Cigarette smoke to the ceiling, sawdust on the floor - friendly shadows
I saw that there was just one old man sittin' at the bar
And in the mirror I could see him checkin' me and my guitar
And he turned and said come up here boy and show us what you are
I said I'm dry and he bought me a beer

He nodded at my guitar and said it's a tough life, ain't it?
I just looked at him and he said you ain't makin' any money are you?
I said you been readin' my mail
He just smiled and said let me see that guitar
I got something you ought to hear; then he laid it on me

"If you waste your time a talkin' to the people who don't listen
To the things that you are saying who do you thinks gonna hear?
And if you should die explaining how the thing that they complain about
Or the things they could be changing who do you think's gonna care?

There were other lonely singers in a world turned deaf and blind
Who were crucified for what they tried to show
And their voices have been scattered by the swirling winds of time
Cause the truth remains that no one wants to know"

Well the old man was a stranger but I'd heard his song before
Back when failure had me locked out on the wrong side of the door
When no one stood behind me but my shadow on the floor
And lonesome was more than a state of mind

You see the devil haunts a hungry man
If you don't wanna join him you gotta beat him
I ain't sayin' I beat the devil but I drank his beer for nothin'
Then I stole his song

3 comentarios:

sempiterna dijo...

Bonita historia. La verdad que conociendo un poco la biografía de Johny Cash entiendo que se inspirase en esa situación y ese salir a flote venciendo al diablo.

A todos se nos aparece el diablo alguna vez. Merodea a nuestro alrededor como dice el texto. Es fácil sucumbir a sus palabras. Es lo más sencillo y cómodo, lo difícil es vencer. Y eso lo supo Johny Cash y lo sabe Kris que tan bien lo ha plasmado en esta canción.

Javier Márquez Sánchez dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
benjamingrullo dijo...

Es una canción religiosa, de fe en lo que uno hace, independientemente de la opinión de los demás.

Te falta traducir la última parte de la canción.